Μηχανές σαν κι εμένα

Ian McEwan, 2019, Μηχανές σαν κι εμένα, μετάφραση: Κατερίνα Σχινά, Αθήνα: Πατάκης, σελ. 416

Σε έναν κόσμο όχι ακριβώς όμοιο με τον δικό μας, δυο εραστές θα περάσουν μια δοκιμασία που υπερβαίνει τα όρια της κατανόησης και της αντοχής τους.

Η Βρετανία έχει ηττηθεί στον Πόλεμο των Φόκλαντ, η Μάργκαρετ Θάτσερ δίνει μάχη με τον Τόνυ Μπεν για την εξουσία και ο Άλαν Τιούρινγκ επιφέρει επαναστατική τομή στον τομέα της τεχνητής νοημοσύνης.

Το Μηχανές σαν κι εμένα εκτυλίσσεται σε ένα εναλλακτικό Λονδίνο της δεκαετίας του 1980. Ο Τσάρλι, ένας τριαντατριάχρονος ανθρωπολόγος που δοκιμάζει την τύχη του στο χρηματιστήριο αποφεύγοντας συνειδητά την εργασία πλήρους απασχόλησης, είναι ερωτευμένος με τη Μιράντα, μια έξυπνη φοιτήτρια που κρύβει ένα τρομερό μυστικό. Όταν ο Τσάρλι κληρονομεί ένα σεβαστό ποσό, αγοράζει τον Αδάμ, ένα από τα πρώτα ανδροειδή που αναπαράγουν πιστά το σώμα και τις νοητικές λειτουργίες του ανθρώπου, και με τη βοήθεια της Μιράντας σχεδιάζει την προσωπικότητά του. Το σχεδόν τέλειο ανδροειδές που προκύπτει είναι ωραίο, δυνατό, και ευφυές. Σύντομα θα σχηματιστεί ένα ερωτικό τρίγωνο ανάμεσα στον Τσάρλι, στη Μιράντα και στον Αδάμ, φέρνοντάς τους αντιμέτωπους με ένα βαθύ ηθικό δίλημμα.

Το Μηχανές σαν κι εμένα είναι ένα ανατρεπτικό μυθιστόρημα που θέτει το ερώτημα αν μια μηχανή μπορεί να κατανοήσει την ανθρώπινη καρδιά ή αν, τελικά, εκείνοι από τους οποίους λείπει η κατανόηση και η ενσυναίσθηση είναι οι ίδιοι οι άνθρωποι.

 

Προσθέστε σχόλιο

To e-mail σας δεν κοινοποιείται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

*


*